ORALIDADE, ESCRITA E VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
ORALIDADE, ESCRITA E VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Linguística é a ciência que se ocupa em estudar as características da linguagem humana.
- CARACTERÍSTICAS DA ORALIDADE
- Ideia de maior proximidade entre locutor e receptor;
- Relação direta entre falantes;
- Contexto interfere;
- Uso de recursos extralinguísticos, tais como: gestos, expressões faciais, postura, entonação;
- Possibilidade de refazer a mensagem, caso não seja interpretada adequadamente;
- Transmissão maior de ideias, reflexões e emoções;
- Preocupação maior com a assimilação da mensagem do que a forma que ela será transmitida.
- Segue as normas cultas de linguagem padrão do idioma;
- Objetividade e clareza nas ideias;
- Registro documental;
- Rigor gramatical;
- Apuração do vocabulário;
- Exigência de elaboração e esforço de apresentação;
- Busca evitar a ambiguidade;
- Prevê questionamentos e explora abrangência nas ideias para sanar dúvidas.
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
“Nenhuma língua permanece a mesma em todo o seu domínio e, ainda num só local, apresenta um sem-número de diferenciações.[…] Mas essas variedades de ordem geográfica, de ordem social e até individual, pois cada um procura utilizar o sistema idiomático da forma que melhor lhe exprime o gosto e o pensamento, não prejudicam a unidade superior da língua, nem a consciência que têm os que a falam diversamente de se servirem de um mesmo instrumento de comunicação, de manifestação e de emoção.”
a citação do professor e gramático Celso Cunha
O que é a variação linguística?
É o modo pelo qual a língua se diferencia dentro do seu próprio sistema. Esta diferença pode ser histórica, geográfica ou sociocultural.
A Sociolinguística busca entender e descrever as diferentes manifestações linguísticas em um mesmo idioma.
Um exemplo desse tipo seria a palavra mandioca. Em certas regiões do Brasil a mandioca é chamada de macaxeira ou aipim. Os sotaques também entram nesse tópico, como variação regional.
O nível histórico ou diacrônico São variações ocorridas em períodos históricos distintos. Por exemplo, a palavra ‘embora’ dizia-se ‘em boa hora’ no século XIX, no século seguinte permanece embora e mais atualmente podemos ver a palavra reduzida em forma de ‘bora’. Outro exemplo é a palavra “Você”.
O nível diastrático. Este acontece devido à convivência entre os grupos sociais. As gírias estão relacionadas a este tipo de variação linguística. . Tudo é social e se relaciona com um determinado grupo de pessoas, como por exemplo, os surfistas, funkeiros, jornalistas, etc.
O que é adequação linguística?
A linguagem sofre variações de acordo com o assunto, ambiente, interlocutor e intencionalidade. Estes fatores se referem à adequação linguística
Tipos de assaltantes - REGIONALIDADES
DE ACORDO COM A REGIÃO:
ASSALTANTE CEARENSE:
Ei, bixim...
Isso é um assalto...
Arriba os braços e num se bula nem faça munganga...
Passa vexado o dinheiro senão eu pranto a pexeira no teu bucho e boto teu fato pra fora...
Perdão meu Padim Ciço, mas é que eu tô com uma fome da moléstia...
ASSALTANTE MINEIRO:
Ô sô, prestenção...
Isso é um assartin, uai...
Levanto os braço e fica quetin que esse trem na minha mão tá cheio de bala...
Mió passá logo os trocados que eu num tô bão hoje...
Vai andando, uai, tá esperando o quê, uai?
ASSALTANTE GAÚCHO:
Ô gurí, ficas atento...
Báh, isso é um assalto...
Levantas os braços e te aquieta, tchê!
Não tente nada e tome cuidado que esse facão corta que é uma barbaridade...tchê!
Passa os pilas prá cá!
E te manda a la cria, senão o quarenta e quatro fala!
ASSALTANTE CARIOCA:
Seguiiiinnte, bicho...
Tu ta lascado, isso é um assalto...
Passa a grana e levanta os braços rapa...
Não fica de bobeira que eu atiro bem pra cacete...
Vai andando e se olhar pra trás vira presunto...
ASSALTANTE BAIANO:
Ô meu rei...(longa pausa)... isso é um assalto...
Levanta os braços, mas não se avexe não...
Se num quiser nem precisa levantar, pra num ficar cansado...
Vai passando a grana, bem devagarinho...
Num repara se o berro está sem bala, mas é pra não ficar muito pesado...
Não esquenta, meu irmãozinho, vou deixar teus documentos na próxima encruzilhada...
ASSALTANTE PAULISTA:
Ôrra, meu... Isso é um assalto, cara...
Alevanta os braços, meu...
Passa a grana logo, ô meu...
Mais rápido, ô meu, que eu ainda preciso pegar a bilheteria aberta pa comprar o ingresso do jogo do Curintia, meu...
Pô, se manda, meu...
ASSALTANTE CANDANGO (Brasília):
Caro povo brasileiro, no final do mês, aumentaremos as seguintes tarifas: energia, água, esgoto, gás, passagem de ônibus, iptu, ipva, licenciamento de veículos, seguro obrigatório, gasolina, álcool, imposto de renda, IPI, ICMS,PIS, COFINS...
Novíssima Gramática da Língua Portuguesa – Domingos Paschoal Cegalla
QUESTÃO 01
Sobre a tira de Maurício de Souza, é possível afirmar:
I. A palavra repiti apresenta duplo sentido, o que se pode ver pelos efeitos presentes no primeiro e no terceiro quadrinhos.
II. A resposta da mãe de Chico Bento tem relação com a situação social em que o diálogo se apresenta.
III. Chico Bento não tem a intenção de promover a dupla interpretação quando faz a pergunta, na primeira cena.
IV. A rapidez com que a pasta escolar e o boletim aparecem nas mãos do personagem elucida sua inocência.
São CORRETAS as afirmativas:
QUESTÃO 02
Quanto à linguagem usada pelos personagens na tirinha em estudo, só NÃO se pode afirmar que:
QUESTÃO 03
Sobre as personagens só é possível afirmar que:
Gabarito:
1) A 2 B 3 C
Comentários
Postar um comentário